LIBRETTO D’ISTRUZIONIINFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente ecapirle bene prima di usare la motosega. Conservare per ulteriore co
45FREIO DA CORRENTESe o freio da corrente já está activado, porser desactivado puxando a protecção damão frontal o mais possível para trás, nadi-recçã
46PARTIDA COM (o motor afogado)O motor pode ficar afogado com demasiadocombustível se não arrancar após 10 puxões.Os motores afogados podem ser limpos
47S Solte o disparador do regulador de pres-são assim que o corte estiver terminado,paraqueomotor funcioneem pontomor-to. Se utilizaramoto-serracom o
48vel. Quando uma árvore não cai completa-mente, ponha a moto-serra de parte e puxea árvore para baixo com ummolinete de ca-bo, um aparelho de roldana
492ºCorte1ºCorteDESBASTE E PODAATENÇÃO!: Esteja alerta contra orechaço. Não permita que a correntemovente entre em contato com qualqueroutros galhos o
50FILTRO DE ARATENÇÃO!: Não limpe o filtro de arcom gasolina ou outro solvente inflamávelpara evitar o perigo de fogo ou produção deemissões de vapore
51AFIAR A CORRENTEATENÇÃO!: Técnicas imprópriaspara afiar a corrente e/ou uma manutençãoincorrecta do indicador de profundidadeaumentam a probabilidad
52Se precisarde mais informações ou não tiveracerteza sobre como efectuar esteprocedimento, contacte o seu concessionárioautorizado.FINAÇÃO DO CARBURA
53PROBLEMA CAUSA RESOLUÇÃOO motor nãodá partida.1. Interruptor ON/STOP aposicão STOP.2. Motor ahogado.3. Tanque de combustívelvazio.4. Vela sem pegar.
54ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASMotor Mac 738 740 742Volume del cilindro,cm338 40 42Curso, mm 32 32 32Velocidade demarcha lenta 3000 3000 3000Velocidade máx.
37IDENTIFICAÇÃO (O QUE É O QUÊ?)Cobertura doarrancadorAmortecedordentadoTanque de óleoda correnteTanque decombustívelPrimerInterruptorON/STOPAlavanca
38IDENTIFICAÇÃO DOS SÍMBOLOSMova o interruptor ON/STOP para a posição ON.Apertar o primer 6 vezes.Puxe rapidamente depega de arranque 5 vezesutilizand
39S Não maneje a moto-serra só com umamão.Omanejodamoto-serracomumasómão pode provocar ferimentos sérios noutilizador, ajudantes, espectadores ouqualq
40MANTENHA A S UA MOTO-SERRAEM BOAS CONDIÇÕES D E TRABA-LHOS Mande efectuar o serviço na moto-serranum vendedor com serviço qualificado,com excepção d
41REDUZA AS POSSIBILIDADES DOIMPULSO DE RECUOS Reconheça que o impulso de recuo podeocorrer. Com uma compreensão básicado impulso de recuo, pode reduz
42Barra-guiacom ponta deraio grandeBarra-guiacom ponta deraio pequenoZona deperigoZona deperigoS A corrente de baixoimpulso derecuo foipro-jectadacom
43Ajuste localizado no coberturaVista interior decobertura daembreagem4. Rode o parafuso de ajuste no sentidocontrário ao dos ponteiros dorelógiopa-ra
441. Afrouxe as porcas da barra até que fi-quem com aperto de mão contra o cob-ertura da embreagem.2. Gire o parafuso de ajuste no sentidohorário até
Kommentare zu diesen Handbüchern